-30%
REF: 12321

Henry Miller évoque ses livres, ses éditeurs, ses amis, la situation en Europe

Henry Miller (New-York, 1891/1980)
Romancier américain.
Type de document : lettre autographe signée
Nb documents - pages - format : 1 - 4 pp. - In-4
Lieu : Big Sur, Californie
Date : 10 octobre 1947
Destinataire : Guy Tosi, directeur littéraire des éditions Denoël
Etat : Bon

Passionnante et longue lettre d'Henry Miller. En Anglais.

Il remercie Guy Tosi, directeur littéraire des éditions Denoël, de sa lettre encourageante car il a une mauvaise impression des éditeurs français. Il évoque les éditeurs Jean Voilier et Robert Denoël, demande plus d'exemplaires de la traduction française de son ouvrage le plus célèbre "Tropique du Cancer" et serait ravi de lui dédicacer les livres qu'il lui enverra.

Il a été étonné d'apprendre par Jean Voilier que les livres de Cendrars ne se vendaient pas très bien en France. Il pensait qu'il avait un attrait international, il s'efforce de lui trouver des éditeurs étrangers surtout pour ses deux derniers ouvrages. Il a reçu une coupure de " Combat " par son ami le peintre Hans Reichel au sujet de Michael Fraenkel et du livre "Hamlet" qu'ils ont écrit ensemble et qui n'a pas été accepté par Maurice Girodias, il peut essayer auprès de Denoël. Il fait l'éloge de son ami, le navigateur [George] Dibbern "He is a citizen of the world, a man of great courage, simplicité and sincérité. I have a long correspondance with him [...]", actuellement en mer, il donne l'adresse en Nouvelle Zélande, à laquelle il sera le plus susceptible de lui faire parvenir un courrier. Miller essaye de lui trouver un éditeur. Il évoque la situation dramatique de l'Allemagne " the poorest of us is rich by comparaison with the millions of desperate souls throughout the civilized world I share with those less fortunate [...]"

Encre verte sur papier filigrané "Cascade Rond".
Le prix initial était : 1400,00€.Le prix actuel est : 980,00€.
27 personnes regardent ce produit en ce moment
En stock
Date de livraison estimée:
13 - 20 Déc, 2025
La Confiance Badge
Pour garantir la sécurité & de paiement sécurisé

Description

Passionnante et longue lettre d’Henry Miller. En Anglais.

Il remercie Guy Tosi, directeur littéraire des éditions Denoël, de sa lettre encourageante car il a une mauvaise impression des éditeurs français. Il évoque les éditeurs Jean Voilier et Robert Denoël, demande plus d’exemplaires de la traduction française de son ouvrage le plus célèbre “Tropique du Cancer” et serait ravi de lui dédicacer les livres qu’il lui enverra.

Il a été étonné d’apprendre par Jean Voilier que les livres de Cendrars ne se vendaient pas très bien en France. Il pensait qu’il avait un attrait international, il s’efforce de lui trouver des éditeurs étrangers surtout pour ses deux derniers ouvrages. Il a reçu une coupure de ” Combat ” par son ami le peintre Hans Reichel au sujet de Michael Fraenkel et du livre “Hamlet” qu’ils ont écrit ensemble et qui n’a pas été accepté par Maurice Girodias, il peut essayer auprès de Denoël. Il fait l’éloge de son ami, le navigateur [George] Dibbern “He is a citizen of the world, a man of great courage, simplicité and sincérité. I have a long correspondance with him […]”, actuellement en mer, il donne l’adresse en Nouvelle Zélande, à laquelle il sera le plus susceptible de lui faire parvenir un courrier. Miller essaye de lui trouver un éditeur. Il évoque la situation dramatique de l’Allemagne ” the poorest of us is rich by comparaison with the millions of desperate souls throughout the civilized world I share with those less fortunate […]”

Produits connexes

Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Description
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
  • Add to cart
Click outside to hide the comparison bar
Compare